mercoledì 12 giugno 2013

Fashion Camp 2013. La mia esperienza.


Sabato 8 giugno sono stata al Fashion Camp 2013 alla Cattedrale della Fabbrica del Vapore a Milano.
Il Fashion Camp, giunto alla quarta edizione, è una manifestazione di due giorni aperta al pubblico dedicata all'evoluzione del sistema Fashion.
Caterina Di Iorgi, giornalista e blogger, scrive: "Ciò che fino allo scorso anno è stato considerato il futuro della moda è oggi un presente digitale che rivoluziona i confini di un sistema complesso grazie al nascere ed all'affermarsi di tecnologie avanzate, nuove professioni ed alla configurazione di una vera a propria fashion community." 

FashionCamp - Fabbrica del Vapore - Milano

Due giorni pieni di iniziative, di workshop, 50 le unconferences e 15 i nuovi designer da scoprire al Temporary Shop, vetrina dei nuovi brand di abbigliamento ed accessori prodotti artiginalmente ed interamente Made in Italy. In più la tavola rotonda "Bloggers Meet Brand" per fare chiarezza sui rapporti tra blogger ed aziende con la partecipazione di blogger, Digital PR e rappresentanti di aziende.  

Vis à Vis - art, fashion, blog

Vis à Vis - art, fashion, blog 

Una full emersion nel mondo della moda, della tecnologia, della innovazione e della sperimentazione. La possibilità di ascoltare le esperienze di altri blogger affermati, le opinioni dei Digital PR, capire le richieste e la aspettative delle aziende in confronto ai blogger. L'opportunità di parlare e di confrontarsi con i giovani designer, di esprimere la propria opinione e di trasmettere ancora più entusiasmo attraverso i propri complimenti, là dove certo l'entusiasmo ed il coraggio non mancano ! 

Di tutte le unconferences che ho seguito ho apprezzato maggiormente ( senza nulla togliere a tutte le altre ! )
- Sbaam: un giovane social network interamente dedicato alla moda, dove amanti di fashion, esperti del settore e brand possono pubblicare tendenze e discutere di moda ... secondo me una validissima alternativa a Fashiolista o Chicisimo.  
- Yves Saint Laurent Beauté: l'intervento emozionante della Sig.ra Chiara Allegri, Direttore Marketing & Sales YSL Beauté, che ha raccontato accompagnato da uno sliding show mozzafiato un po' della storia della Maison Yves Saint Laurent, dell'arrivo di Hedi Slimane e la rinascita del  
Prêt-à-Porter Saint Laurent, dei nuovi testimonial Cara Delevingne per la campagna Baby Doll Mascara e Garrett Hedlund per La Nuit de L'Homme.

Mrs. Chiara Allegri - Yves Saint Laurent Beauté

- QUAG: la nuova piattaforma di ricerca social, basata sugli interessi comuni di chi fa le stesse ricerche. "I am my own brand. Me."
- Esclamativo Donna: una vera e propria iniezione di energia e di entusiasmo con l'intervento della Sig.ra Benedetta Ruggeri, Presidentessa !D, una associazione senza fini di lucro dedicata alla creatività al femminile ed il talento delle donne nei settori d'eccellenza del Made-in-Italy moda, design, danza, arte e food e le parole della Sig.ra (segue nome) sull'esigenza del "Rinascimento" che ci hanno commosso tutti  

Mrs. Angela Giannini Donadelli for !D Escalamativo Donna


- PashionVictim: il perfetto luogo d'incontro tra fashion blogger e brand emergenti da cui nasce lo stile di domani,  proposte stilistiche del futuro e nuove collaborazioni. Le parole del Sig. Matteo Margini (okay, qui lo dico e qui lo nego: il più figo di tutta la manifestazione !) e lo sliding show mi hanno dato una scossa tremenda, dopo vi spiego il perché .....  

PashionVictim


Interessantissima la tavola rotonda "Bloggers Meet Brand" dove, attraverso una chiacchierata informale, si ha cercato di fare chiarezza sui rapporti tra bloggers e aziende trattando i seguenti argomenti: 
Come sceglie un'azienda il suo blogger testimonial ? Cosa interessa all'azienda: la quantità delle visite sul blog e pertanto la visibilità o la qualità del blog stesso ? Regalo gratuito per un post o collaborazione con lo sviluppo di un progetto ? Alle aziende arrivano proposte di collaborazioni da parte di blogger alla ricerca di pubblicità senza progettualità. Impossibile oggi rifiutarsi di capire le dinamiche digitali; il contrasto tra PR tradizionali e Digital PR .... e tanti altri argomenti. 

tavola rotonda "Bloggers Meet Brand"

Infine ho visitato il Temporary Shop, lo spazio dedicato ai giovani designer, un ampio spazio luminoso come vetrina per dare loro la possibilità di esporre, di farsi conoscere e di vendere le loro creazioni. Una fantastica testimonianza di artigianalità , del Made in Italy, di entusiasmo, di coraggio e di speranza.
Dedicherò un post separato ai brand che mi sono piaciuti di più e che hanno catturato di più la mia attenzione. 

Temporary Shop

Temporary Shop

Io ho passato una giornata bellissima al Fashion Camp, un'esperienza importante per me in veste di neo-blogger ! Ho avuto modo di incontrare ed ascoltare grandi professionisti e persone con un'energia ed un entusiasmo travolgente !
Ma la cosa più importante per me è il fatto che, grazie alla mia visita al Fashion Camp e grazie alle parole del Sig. Matteo Margini della PashionVictim "Be spontaneous ! Be original ! Discover !!" ho capito in quale direzione voglio sviluppare il mio BloggHer women's kaleidoscope ! 

il mio mantra, grazie a PashionVictim  


Chiudo citando le parole della Sig.ra Arianna Chieli, ideatrice dell'evento e donna di grande fascino: "Il mercato chiede a gran voce professionalità legata al digitale. Se le nuove generazioni sapranno declinare le nuove tecnologie con la sapienza antica di mestieri e tradizioni tutte italiane sarà una grande opportunità per tutto il comparto moda. Il Fashion Camp indaga da quattro anni le più interessanti realtà innovative del settore ed anche quest'anno non sarà da meno. Racconteremo l'evoluzione di uno scenario. Moda e tecnologia insieme producono cultura, lavoro e reddito, dando nuova linfa ad un settore che resta uno dei capisaldi del Made in Italy."

Mrs. Arianna Chieli



Il prossimo post sarà interamente dedicato ai giovani designer del Temporary Shop.
Per avere ulteriori informazioni potete visitare il sito www.fashioncamp.it oppure la pagina FB. L'articolo completo della Sig.ra Caterina di Iorgi lo trovate su http://styleandfashion.blogosfere.it/2013/06/fashion-camp-milano-2013-il-focus-sulla-moda-e-le-nuove-tecnologie-il-programma-e-tutte-le-info.html   

images BloggHer women's kaleidoscope, courtesy of Fashion Camp and PashionVictim  
    

venerdì 31 maggio 2013

Kaleidoscope May

Cominciamo con un contributo musicale un po' arrabbiato perché questo mese è stato proprio all'insegna del I don't care --> non mi importa più niente di certa gente e di rimanere educata in certe situazioni. 

Let's start with a musical contribution a bit angry because this month was just full of I don't care --> I don't care anymore about certain people and about staying educated in certain situations.  
 
Icona Pop - I Love It (featuring Charli XCX )





E' il loro momento ! - It's their time !
Ema Stokholma ( deejay ) e Andrea Delogu ( voice )
Da "Aggratis" ogni martedi in seconda serata su Rai2 al palco del MTV Day il 15 giugno 2013 in Piazzale Michelangelo a Firenze e prossimamente a "Jump" su Canale5 in prima serata.








Visto sul blog thankgoditsfriday.it di Gilda Koral Flora, è stato amore a prima vista: dalla Grecia arrivano le clutch in plexiglass di Urania Gazelli, artigianato di altissima qualità, fatte a mano la filosofia del design abbina futurismo a classicismo. Ladies ... clutch yourself !    

I've seen them on Gilda Koral Flora's blog thankgoditsfriday.it and it has been love at first sightthe clutches in plexiglass designed by Urania Gazelli from Greecehigh quality workmanship, handcraftet her design philosophy meets futurism with classicism. Ladies ... clutch yourself !






Sempre fatte a mano ma completamente diverse: dalla Columbia arrivano le Mochila Bags ! Prodotte dalle donne indigene Wayuu, ogni borsa Mochila è prodotta da una sola donna portando la sua firma ed ogni borsa ha un significato particolare per la sua creatrice.         

Always handcraftet, but completely different: the Mochila Bags from Columbia ! Produced by the Wayuu indigenous women, each Mochila bag is hand-made by one woman, each woman has her own signature and for this reason each bag has a special meaning for its creator.




Chiudendo il cerchio e ritornando al contributo musicale il mio motto del mese di maggio è stato "Adesso basta !" ... in tutti i sensi ... e temo / spero che lo sarà anche quello di giugno.

Closing the circle and returning to the musical contribution my motto for the month of May has been "Cut it out now !" ... in all senses ... and I'm afraid / I hope that it will also be the one for June. 



video taken from youtube.com, images from Google Images, urangazelli.com, courtesy of Andrea Delogu Facebook page, Ema Stokholma Facebook page

mercoledì 29 maggio 2013

La isla bonita. H&M Campain Summer 2013.

Quando vedrete le immagini di questo post vi chiederete se sono completamente impazzita !
"Ma la BloggHer è diventata matta ? Non è che beve o assume delle sostanze non autorizzate ? Ma che cos'è questa roba assurda ?"
Si, probabilmente sono impazzita ! La causa è il tempo, questo mese di maggio che sembra febbraio, questo cielo grigio, questo freddo, il riscaldamento acceso, questa pioggia incessante ...
Quando ho sfogliato il H&M Magazine Estate 2013 questo servizio fotografico mi ha travolto come un'onda anomala,  questa roba super-colorata esagerata, questo flair Brasil do Brasil, 40 gradi all'ombra, 'sto fanciullo brasileiro minorenne abbronzato, donne mezze biotte con gambe chilometriche, chili di bijoux e nail art assurde ...
Venite con me e ci facciamo trascinare per un'attimo da questo "Toda joia toda beleza" !   

When you will see the pictures of this post you will ask yourself if I am completely crazy !
"BloggHer has become mad ? Does she drink or assume unauthorized substances ? What is this crazy stuff ?"
Yeah, probably I'm crazy ! The cause is the weather, this month of May which seems to be February, it's grey, it's cold, the heating on, this incessant rain ...
When I browsed the H& M Magazine Summer 2013 this photo session overwhelmed me like freak wave, this super-colored exaggerated stuff, this flair Brasil do Brasil, 40 degrees in the shade, the minor tanned brasileiro guy, half-naked women with kilometric leggs, kilos of fashion jewelery and absurd nail art ...
Come with me and for a moment let us be carried away by this "Toda joia toda beleza" !


 










Io non sono amante della nail art, al contrario ! 
Un po' di glitter sulla mano sinistra, un po' di fiorellini sulla mano destra ... ma no ! 
Se parliamo di nail art per me deve essere esagerata, con unghie lunghissime, colorate, assurde, pazze ... un'opera d'arte moderna. 

I'm not a lover of nail art, not at all !
Some glitter on the left hand, some flowers on the right hand ... oh no ! 
If we talk about nail art for me it has to be exaggerated, with long nails, colored, absurd, crazy ... a modern artwork. 




Alla fine lasciando da parte questo ambiente Brasil do Brasil , la collezione è chiassosa e hot, colori accesi, tanta grinta, un look divertente e vivace per l'estate, senza prendersi troppo sul serio.
Vi sento dire: "Ma io non posso indossare questi ... insomma ... questi corpetti ... questi shorts ..."
Tranquille donne, anch'io non posso indossarli, ma chissenefrega, a guardare queste immagini abbiamo dimenticato la pioggia, il freddo ed il cielo grigio e ci siamo divertite un po', vero ?! 

At the end, leaving aside this Brasil do Brasil ambiance, the collection is gaudy and hot, bright colors, a lot of energy, a funny and lively summer look, without taking itself too seriously.  
I hear you saying: "But I cannot put on these ... hey ... these corsages ... these shorts ..."
Don't worry ladies, I also cannot put them on, but who cares, looking at these pictures we have forgotten the rain, the cold and the grey sky and we had a little fun, didn't we ?!

imagines taken from H&M Magazine Estate 2013, hm. com, models.com 
photographer Mr. Sebastian Faena
styling by Mrs. Julia Von Boehm


 

lunedì 27 maggio 2013

Isabel Marant. Collezione SS 2013.

Come è possibile che io non ho visto questa collezione prima ? Ma dove sono stata ? Ma che cosa stavo facendo ? #donnaneanderthal in ritardo come al solito ...
Fa niente, col tempo che fa ancora qui in Italia con un mese di maggio che sembra febbraio facciamo sempre in tempo a vedere qualche tendenza per la primavera / estate 2013 !  

How is it possible that I have not seen this collection before? But where have I been? But what was I doing?
#neanderthalwoman late as usual ...
It doesn't matter, considering the weather here in Italy with a month of May that seems to be February we are in time to see a few more of trends for Spring / Summer 2013 !




Ho visto per puro caso la foto di un dettaglio della collezione di Isabel Marant (che vedrete più avanti) e sono letteralmente impazzita ...
Isabel Marant anche per questa stagione rimane fedele al suo stile francese arricchito con stili vari: un po' bohemian-cool, un flair di hippy look stile Ibiza, qualche influenza rock e un tocco di ispirazione Texas-cowgirl.
Cotone, denim, seta habotai e chiffon leggerissimo per skinny jeans in tela batik stampata a motivi floreali in bianco e nero con ricami a contrasto, tessuti paisley in colori pastello, miniabiti e minigonne, shorts e peaseant tops. Un cerchio di colori volutamente ristretto: bianco, avorio, nero, rosso, rosa, azzurro. Cinture impreziosite e sandali a tacco basso o medio con cinturini borchiati.    

I saw by chance a picture of a detail of Isabel Marant's collection (which you'll see later) and I got really crazy ...
Isabel Marant for this season remains true to her french style  enriched with various styles: a little bohemian-cool, some flair of a hippy look Ibiza style, some rock influence and a touch of Texas-cowgirl inspiration.
Cotton, denim, habotai silk and light chiffon for skinny jeans of batik fabric printed with floral motifs in black and white with contrasting embroidery, paisley fabrics in pastel colors, mini dresses and mini-skirts, shorts and peasant tops. A range of colors deliberately restricted: white, ivory, black, red, pink, light blue. Embellished belts and sandals with low or medium heel and studded straps.














questa è la foto che mi ha fatto cadere nella trappola ...
this is the pic that made me fall into the trap ... 


Visto che io ho già 29 anni ... e pertanto ho deciso di non indossare più miniabiti, minigonne e shorts vi ho proposto più che altro gli abbinamenti con pantaloni. Io li vorrei tutti !  
La collezione intera con tutti i dettagli la trovate per esempio su stylebistro.com.
   
Considering that I'm already 29 years old ... and therefor I decided to stop wearing mini dresses, mini-skirts and shorts I have proposed more importantly looks with pants. I would like to get them all !
You can find the whole collection with all the details for example on stylebistro.com.


pics taken from style.it/moda/sfilate, stylebistro.com and Google Images
text inspired by vogue.it/sfilate