E' passato più di un anno dall'ultimo post. Sono successe cose belle e cose meno belle. Soddisfazioni e fallimenti. Illusioni e delusioni. Ma questa è la vita. Facciamo finta che avessi scritto l'ultimo post solo qualche giorno fa e guardiamo al presente e al futuro !
It's been more than one year since I published the last post. Good things and bad things happended. Sadisfactions and failures. Illusions and delusions. But that's life. So let's pretend that I wrote the last post just a few days ago and let's look to present and future.
I colori dell'inverno 2015/16 sono una sinfonia di quelle tinte delicate che ci riportano indietro negli anni 70 dove i colori abbandonano la contrapposizione tra tinte pastelli e tinte shock che avevano caratterizzato gli anni 60.
Winter 2015/16 colors are a symphony of those delicate shades that bring us back in the 70s when colors drop out of the contrast between pastel and shock shades that characterized the 60s.
"Anche se l'economia sembra essere in ripresa, ci sono ancora molte persone che si sentono insicure sugli eventi mondiali significativi, sia politicamente che ecologicamente. Anche gli anni 70 sono stati un periodo in cui si riemergeva dalla recessione. C'era un interesse crescente nella conservazione della natura: utilizzare sfumature della terra da alle persone un senso di radicamento, simile a quello che le persone sentivano il bisogno di ricercare negli anni 70. L'idea generale è che le persone cercano un equilibrio: questa color chart non è fatta di soli pastelli o di soli tinte forti, ma si muove verso qualcosa di più sperimentale." ha dichiarato Leatrice Eiseman, direttrice di Pantone.
"Even though economy seems to be on the upswing, still there are those who are feeling insecure about significant world events, both politically and ecologically." Leatrice Eiseman said. "The Seventies were also a time when public was emerging from a recession in the early part of the decade. There also was a growing interest in the preservation of nature. Utilizing earth tones gives people a sense of rootedness and grounding, similar to what people were feeling the need for in the Seventies. The whole idea is that people are seeking some sense of balance. This palette is not pastels-heavy or brights-heavy, but it's reaching out and being a bit more experimental."
Cambia poi completamente lo scenario dei colori per il 2016: "I colori per la prossima stagione ci trasportano verso un luogo più felice e più solare dove ci sentiamo liberi di esprimere una versione più spiritosa di noi stessi." dichiara Eiseman.
The scenario of colors completely changes in 2016: "Colors this season transport us to a happier, sunnier place where we feel free to express a wittier version of our real selves." Eiseman declares.
Il colore dell'anno 2016 ? Una delle più famose frasi di Audrey Hepburn dice: "Io credo nel rosa ..." Allora lo faremo anche noi !
Color of the year 2016 ? In one of her most famous quotes Audrey Hepburn declares: "I believe in pink ..." We will definitely do !
sources: pantone.com
BloggHer
women's kaleidoscope
mercoledì 14 ottobre 2015
giovedì 9 ottobre 2014
Design: We Are Flowers campaign by SOFTlab for Galeria Melissa NYC
“There are three responses to a piece of design – yes, no, and WOW ! Wow is the one to aim for.”
(cit. Milton Glaser)
In questi due anni non ho mai parlato di design sul mio blog. E non immaginavo certo di parlarne oggi, visto che come di consueto avevo in mente un post completamente diverso. Ma stamattina ho acceso il computer, ho aperto Facebook e ho detto ad alta voce: "WOW !" perché ho visto questo:
In these two years I never wrote about design on my blog. And I certainly did not immagine writing about it today, as usual I had in mind a completely different post. But this morning I turned on the computer, I opened Facebook and I said out loud: "WOW !" because I saw this:
Realizzato da SOFTlab design studio di New York City per la collezione We Are Flowers della Galeria Melissa NYC, un giardino botanico pensile, un enorme baldacchino con migliaia di petali di fiori. La superficie è stata progettata appositamente ed a stata realizzata A MANO : una rete di Mylar fatta di oltre 4.000 pezzi alla quale sono attaccati più di 20.000 fiori traslucidi. Nonostante sia stata usata tecnologia digitale all'avanguardia per sviluppare questa istallazione, c'è qualcosa di incantevole, di magico in questa grande opera di design contemporaneo, che porta il visitatore in un colorato, gioioso e fiabesco "paese delle meraviglie".
Created by SOFTlab design studio in New York City for the We Are Flowers collection of Galeria Melissa NYC, a hanging botanical garden, a huge canopy with thousands of flower petals. The surface has been specially designed and was built BY HAND: a net of over 4,000 pieces made of Mylar to which are attached more than 20,000 translucent flowers. Although there has been used cutting-edge digital technology to develop this installation, there is something enchanting, magical in this great work of contemporary design, which takes the visitor in a colorful, joyful and magical "wonderland".
Cliccando qui potete vedere il divertente video della realizzazione.
Penso di averci preso gusto: questo è il primo ma non sarà certamente l'ultimo post nel quale scrivo di design !
Click here to watch the amazing video of the creation.
I think I got a taste for it: this is the first but certainly it will not be the last post in which I write about design !
sources: softlabnyc.com, melissa.com.br, design-dautore.com/Facebook
Special thanks to Mrs. Fiamma Tortoli for this marvellous early-morning-inspiration !
(cit. Milton Glaser)
In questi due anni non ho mai parlato di design sul mio blog. E non immaginavo certo di parlarne oggi, visto che come di consueto avevo in mente un post completamente diverso. Ma stamattina ho acceso il computer, ho aperto Facebook e ho detto ad alta voce: "WOW !" perché ho visto questo:
In these two years I never wrote about design on my blog. And I certainly did not immagine writing about it today, as usual I had in mind a completely different post. But this morning I turned on the computer, I opened Facebook and I said out loud: "WOW !" because I saw this:
Realizzato da SOFTlab design studio di New York City per la collezione We Are Flowers della Galeria Melissa NYC, un giardino botanico pensile, un enorme baldacchino con migliaia di petali di fiori. La superficie è stata progettata appositamente ed a stata realizzata A MANO : una rete di Mylar fatta di oltre 4.000 pezzi alla quale sono attaccati più di 20.000 fiori traslucidi. Nonostante sia stata usata tecnologia digitale all'avanguardia per sviluppare questa istallazione, c'è qualcosa di incantevole, di magico in questa grande opera di design contemporaneo, che porta il visitatore in un colorato, gioioso e fiabesco "paese delle meraviglie".
Created by SOFTlab design studio in New York City for the We Are Flowers collection of Galeria Melissa NYC, a hanging botanical garden, a huge canopy with thousands of flower petals. The surface has been specially designed and was built BY HAND: a net of over 4,000 pieces made of Mylar to which are attached more than 20,000 translucent flowers. Although there has been used cutting-edge digital technology to develop this installation, there is something enchanting, magical in this great work of contemporary design, which takes the visitor in a colorful, joyful and magical "wonderland".
Cliccando qui potete vedere il divertente video della realizzazione.
Penso di averci preso gusto: questo è il primo ma non sarà certamente l'ultimo post nel quale scrivo di design !
Click here to watch the amazing video of the creation.
I think I got a taste for it: this is the first but certainly it will not be the last post in which I write about design !
Special thanks to Mrs. Fiamma Tortoli for this marvellous early-morning-inspiration !
domenica 7 settembre 2014
BloggHer is back ! Just on time for my second birthday !
BloggHer ritorna online ! E ritorna puntualmente per il secondo compleanno !
Sono passati più di quattro mesi, lo so. Sono stati mesi difficili, impegnativi ma anche pieni di bellissime novità !
BloggHer ritorna sicuramente in modo un po' diverso: ci saranno sempre le ultime tendenze di moda e di make up, le sfilate e le più belle ad campain, la rubrica femminile "Take a look at her look" e quella maschile "From ... with ...". Ma il blog sarà impostato di più su Lifestyle e su Made in Italy con un forte legame al mio nuovo lavoro e di conseguenza anche agli eventi ai quali parteciperò ! E poi ho deciso finalmente di "metterci la faccia" !
BloggHer is back online ! And I return just on time for the second birthday !
It's been more than four months, I know. And these months have been difficult, challenging but also full of wonderful news !
BloggHer will be definitely back in a somewhat different way: there will always be the latest trends in fashion and make up, the catwalk reports, fashion shows and the most beautiful ad campains, the feminine column "Take a look at her look" and the male column "From .. . with ... ". But the blog will be set out more about Lifestyle and Made in Italy with a strong link to my new job and consequently to the events I will take part ! And then I finally decided to "put a face to the name !"
Qualcuno potrebbe essere dell'opinione che è poco professionale creare un legame tra il proprio blog ed il lavoro. Invece credo che nel mio caso è proprio il contrario: è per merito del mio blog e della mia presenza sui social network che mi è stata offerta l'opportunità di fare parte di questa azienda e del fantastico progetto di "Italian Excellence - Luxury in the World" al quale io collaboro da metà giugno ormai ! All'interno del nostro staff io mi occupo prevalentemente dei social network e di comunicazione, ma sono coinvolta anche in tutti gli eventi e progetti. Spiegato in una sola frase: Italian Excellence - Luxury in the World raccoglie l'eccellenza italiana e la promuove nei più importanti mercati mondiali !
Some might be of the opinion that it is unprofessional to create a bond between your blog and your work. Instead, I believe that in my case it is just the opposite: it was thanks to my blog and my presence on social networks that I was offered the opportunity to be part of this company and the fantastic project "Italian Excellence - Luxury in the World" to whom I collaborate from mid-June now ! Within our staff I deal mainly with social networks and communication, but I'm also involved in all the events and projects. Briefly explained: Italian Excellence - Luxury in the World collects italian excellence and promotes it in the most important markets of the world !
E' un lavoro emozionante che mi permette di essere tutti i giorni a stretto contatto con l'eccellenza italiana, con realtà, aziende e designer dell'artigianato di altissima qualità e del Made in Italy. Per questo motivo "si sposa" alla perfezione con il mio blog e avrò il piacere di presentarvi alcuni designer anche in questa sede.
It's an exciting job that allows me to be every day in close contact with the italian excellence, with enterprises, companies and designers of highest quality handcraft and Made in Italy. For this reason it "fits" perfectly with my blog and I will have the pleasure to introduce some of the designers also here.
Sono emozionata e felice di scrivere di nuovo sul blog, mi è mancato moltissimo. Spero che festeggerete con me il secondo compleanno del blog, che mi perdonate la lunga assenza e che sarete di nuovo con me per tutte le nuove avventure che ci attendono !
Le immagini sono di proprietà Martina Elisabeth Asch ( ph Mr. Massimo Colombo ) e di Italian Excellence - Luxury in the World. E' severamente vietato l'utilizzo senza autorizzazione !
The images are the property of Martina Elisabeth Asch ( ph Mr. Massimo Colombo ) and of Italian Excellence - Luxury in the World. Strictly prohibited to share without permission !
Sono passati più di quattro mesi, lo so. Sono stati mesi difficili, impegnativi ma anche pieni di bellissime novità !
BloggHer ritorna sicuramente in modo un po' diverso: ci saranno sempre le ultime tendenze di moda e di make up, le sfilate e le più belle ad campain, la rubrica femminile "Take a look at her look" e quella maschile "From ... with ...". Ma il blog sarà impostato di più su Lifestyle e su Made in Italy con un forte legame al mio nuovo lavoro e di conseguenza anche agli eventi ai quali parteciperò ! E poi ho deciso finalmente di "metterci la faccia" !
BloggHer is back online ! And I return just on time for the second birthday !
It's been more than four months, I know. And these months have been difficult, challenging but also full of wonderful news !
BloggHer will be definitely back in a somewhat different way: there will always be the latest trends in fashion and make up, the catwalk reports, fashion shows and the most beautiful ad campains, the feminine column "Take a look at her look" and the male column "From .. . with ... ". But the blog will be set out more about Lifestyle and Made in Italy with a strong link to my new job and consequently to the events I will take part ! And then I finally decided to "put a face to the name !"
Qualcuno potrebbe essere dell'opinione che è poco professionale creare un legame tra il proprio blog ed il lavoro. Invece credo che nel mio caso è proprio il contrario: è per merito del mio blog e della mia presenza sui social network che mi è stata offerta l'opportunità di fare parte di questa azienda e del fantastico progetto di "Italian Excellence - Luxury in the World" al quale io collaboro da metà giugno ormai ! All'interno del nostro staff io mi occupo prevalentemente dei social network e di comunicazione, ma sono coinvolta anche in tutti gli eventi e progetti. Spiegato in una sola frase: Italian Excellence - Luxury in the World raccoglie l'eccellenza italiana e la promuove nei più importanti mercati mondiali !
Some might be of the opinion that it is unprofessional to create a bond between your blog and your work. Instead, I believe that in my case it is just the opposite: it was thanks to my blog and my presence on social networks that I was offered the opportunity to be part of this company and the fantastic project "Italian Excellence - Luxury in the World" to whom I collaborate from mid-June now ! Within our staff I deal mainly with social networks and communication, but I'm also involved in all the events and projects. Briefly explained: Italian Excellence - Luxury in the World collects italian excellence and promotes it in the most important markets of the world !
It's an exciting job that allows me to be every day in close contact with the italian excellence, with enterprises, companies and designers of highest quality handcraft and Made in Italy. For this reason it "fits" perfectly with my blog and I will have the pleasure to introduce some of the designers also here.
Sono emozionata e felice di scrivere di nuovo sul blog, mi è mancato moltissimo. Spero che festeggerete con me il secondo compleanno del blog, che mi perdonate la lunga assenza e che sarete di nuovo con me per tutte le nuove avventure che ci attendono !
Le immagini sono di proprietà Martina Elisabeth Asch ( ph Mr. Massimo Colombo ) e di Italian Excellence - Luxury in the World. E' severamente vietato l'utilizzo senza autorizzazione !
The images are the property of Martina Elisabeth Asch ( ph Mr. Massimo Colombo ) and of Italian Excellence - Luxury in the World. Strictly prohibited to share without permission !
venerdì 25 luglio 2014
Sorry ... out to live ! Be back soon !
Una lunga pausa, più di tre mesi ...
Una pausa di riflessione ma anche la necessità di concentrarmi per un periodo sulla "vita vera" e di cominciare una nuova attività lavorativa !
Nei prossimi giorni tornerà vivo il blog: in veste nuova, con nuovi progetti, nuove collaborazioni, nuovi brand da presentare e nuove storie da raccontare.
E per la prima volta ci metto pure la faccia ...
Stay tuned !
I took a long break, more than three months ...
A break for reflection but also the need to focus on for a period of "real life" and begin a new job !
In the immediate future the blog will return to live: a new look, with new projects, new partnerships, new brands to be presented and new stories to tell.
And for the first time, I will also put a face to the name ...
Stay tuned !
giovedì 17 aprile 2014
Mitchumm Industries: A Story of Italian Passion for Californian Exclusive Style.
C'è sempre una prima volta ! La mia prima volta nel mondo della moda uomo e la prima intervista della mia vita !
Proprio attraverso l'intervista con Alex Tino, in arte e per tutti Alex Mitchumm, ho scoperto che non si tratta solo di un brand o di un'impresa ma è una storia, una storia che inizia quasi 40 anni fa in California, una storia di padre e figlio, una storia di tradizione ma anche di innovazione, una storia di successo e di una grande passione che merita essere raccontata !
There's always a first time ! My first time in the world of men's fashion and the first interview of my life !
Just through the interview with Alex Tino aka Alex Mitchumm I discovered that this is not only a brand or a business, but it's a story, a story that begins almost 40 years ago in California, a story about father and son, a story of tradition but also of innovation, a story of success and great passion that is worth being told !
Nel 1976 Daniele Tino (padre di Alex) nato a Como ma di padre napoletano sarto di tradizione, spesso in California vista la sua passione per gli sport tipici californiani come il surf ed il windsurf, da vita proprio a Manhattan Beach vicino a Los Angeles alla produzione di t-shirt e costumi da bagno stampati con disegni esclusivi e coloratissimi. Nasce così il brand con le palme, tributo alla California ed all'attore americano Robert Mitchum: Mitchumm Industries.
In 1976 Daniele Tino (Alex's father) born in Como but his father was a neapolitan traditional tailor, often in California because of his passion for tipical californian sports such as surf and windsurf, in Manhattan Beach near Los Angeles gives life to a production of t-shirts and swimwear with exclusive designs and colorful prints. The brand with the palm trees, a tribute to California and to the american actor Robert Mitchum was born: Mitchumm Industries.
Il successo del brand americano è immediato e soltanto dopo poche stagioni viene importato in Italia, a Como e le collezioni vengono ampliate grazie all'inserimento della camiceria e degli accessori.
Nel 2006, ai tempi solo 23enne, Alex segue le orme di suo padre ed entra nell'azienda familiare e riesce a portare definitivamente in Italia il marchio Mitchumm Industries. Grazie all'iniziale sopporto ma anche grazie al continuo confronto col padre e soprattutto grazie alla determinazione, la creatività ed il pensiero futuristico di Alex Mitchumm il brand prende la strada verso un successo inarrestabile in Italia, in Europa ed oltre oceano.
This american brand is an instant success and only after a few seasons it's imported to Italy, at Como and the collections are expanded by the introduction of shirts and accessories.
In 2006, only 23 years old at the time, Alex follows in his father's footsteps and joins the family business and succeeds in bringing to Italy definitively the brand trademark Mitchumm Industries. Thanks to the initial support but also due to the ongoing confrontation with his father and especially thanks to determination, creativity and futuristic thinking of Alex Mitchumm the brand takes the road towards an unstoppable success in Italy, in Europe and overseas.
Negli anni 2010 e 2011 Alex comincia a portare Mitchumm Industries a Parigi, nel 2012 anche a New York con grande risonanza positiva.
Nel settembre 2013 poi la decisione di ingrandire lo spazio espositivo proprio "a casa" con l'apertura del Flagship Store in Via Muralto, nel centro storico di Como tra Piazza Duomo e Piazza Volta. Un Flagship Store su due piani che rappresenta in tutto e per tutto il mondo di Mitchumm Industries, un ambiente accogliente con questo mood, questo spirito americano che si percepisce in ogni angolo e nella cura dei minimi dettagli.
Nel gennaio 2014 la prima presenza a Pitti Immagine Uomo a Firenze dove lo incontreremo nuovamente a giugno 2014.
In 2010 and 2011 Alex brings Mitchumm Industries to Paris, in 2012 to New York with large positive response.
In September 2013 the decision to enlarge exhibition space "at home" opening the Flagship Store in Via Muralto in the historic center of Como, between Piazza Duomo and Piazza Volta. A Flagship Store on two floors which represents exactly the world of Mitchumm Industries, a welcoming space with this precise mood, this precise american spirit that is felt in every corner and in the attention to every detail.
In January 2014 the first participation at Pitti Immagine Uomo in Florence where we will meet him again in June 2014.
Questa è la sorprendente storia di Mitchumm Industries. Ma quale è il segreto di questo successo ?
Sicuramente il "Made in Italy" ! Dalla creatività tramite il design alla produzione, utilizzando solo i migliori tessuti per texture e per stampa, rigorosamente prodotti in Italia, in Lombardia, in Emilia Romagna, nelle Marche ed in Abruzzo.
Sicuramente l'accurata scelta dei rivenditori, tutti store multibrand selezionati in Italia, Svizzera, Germania, Francia, Grecia e Portogallo. La scelta precisa di conquistare il mercato in Giappone dove Mitchumm Industries con un suo proprio distributore è ben consolidato. Il desiderio di conquistare ancora di più il mercato asiatico e, forse il sogno nel cassetto, il mercato americano.
Ma sicuramente, last but not least, il segreto del successo di Mitchumm Industries è questo inconfondibile stile, questo stile americano ma cosmopolita, il hipster o dandy ma con quel particolare tocco italiano, l'innata eleganza e classe con quella ventata di colore e con stravaganti accessori ma versatile e portabile in ogni occasione.
This is the extraordinary story of Mitchumm Industries. But what is the secret of this success ?
Definitely the " Made in Italy" ! From creation through design to production, using only the finest fabrics regarding texture and print, exclusively produced in Italy, in Lombardy, Emilia Romagna, Marche and Abruzzo.
Definitely the careful choice of authorized dealers, all selected multibrand stores in Italy , Switzerland, Germany , France, Greece and Portugal. The clear choice to win the market in Japan, where Mitchumm Industries is well established with its own distributor. The desire to conquer the asian market even more and, perhaps a secret wish, the american market.
But definitely, lst but not least, the secret of Mitchumm Industries's success is this unique style, this american but cosmopolitan style, hipster or dandy but with that special italian touch, the innate elegance and class with that blast of color and extravagant accessories but versatile and wearable in any occasion .
Incontrando Alex Mitchumm per l'intervista ero sicura di trovare un giovane stilista ed imprenditore molto in gamba. Ma parlando con lui, ed abbiamo parlato a lungo, sono entrata in un mondo, nel suo mondo e sono rimasta profondamente colpita dall'entusiasmo con il quale lui trasmette la propria passione per quello che fa ed ancora farà ! Continuerò a seguire Mitchumm Industries con grande interesse !
Meeting Alex Mitchumm for the interview I was sure to find a very capable young designer and entrepreneur. But talking to him, and we talked for a long time, I entered in his world, and I was deeply impressed by the enthusiasm with which he injects passion into what he creates and will create in future !
I will definitely continue to follow Mitchumm Industries with great interest !
Intanto vorrei ringraziare Alex Michumm per la gentilissima accoglienza nel suo Flagship Store e per la interessantissima chiacchierata. E grazie al press office Mitchumm Industries per aver organizzato questo stimolante incontro.
Meanwhile, I would like to thank Alex Michumm for the kind hospitality in his Flagship Store and for the very interesting friendly chat. And thanks to the press office Mitchumm Industries for organizing this stimulating meeting.
source: all pics courtesy of Mitchumm Industries www.mitchumm.com
Proprio attraverso l'intervista con Alex Tino, in arte e per tutti Alex Mitchumm, ho scoperto che non si tratta solo di un brand o di un'impresa ma è una storia, una storia che inizia quasi 40 anni fa in California, una storia di padre e figlio, una storia di tradizione ma anche di innovazione, una storia di successo e di una grande passione che merita essere raccontata !
There's always a first time ! My first time in the world of men's fashion and the first interview of my life !
Just through the interview with Alex Tino aka Alex Mitchumm I discovered that this is not only a brand or a business, but it's a story, a story that begins almost 40 years ago in California, a story about father and son, a story of tradition but also of innovation, a story of success and great passion that is worth being told !
Nel 1976 Daniele Tino (padre di Alex) nato a Como ma di padre napoletano sarto di tradizione, spesso in California vista la sua passione per gli sport tipici californiani come il surf ed il windsurf, da vita proprio a Manhattan Beach vicino a Los Angeles alla produzione di t-shirt e costumi da bagno stampati con disegni esclusivi e coloratissimi. Nasce così il brand con le palme, tributo alla California ed all'attore americano Robert Mitchum: Mitchumm Industries.
In 1976 Daniele Tino (Alex's father) born in Como but his father was a neapolitan traditional tailor, often in California because of his passion for tipical californian sports such as surf and windsurf, in Manhattan Beach near Los Angeles gives life to a production of t-shirts and swimwear with exclusive designs and colorful prints. The brand with the palm trees, a tribute to California and to the american actor Robert Mitchum was born: Mitchumm Industries.
Il successo del brand americano è immediato e soltanto dopo poche stagioni viene importato in Italia, a Como e le collezioni vengono ampliate grazie all'inserimento della camiceria e degli accessori.
Nel 2006, ai tempi solo 23enne, Alex segue le orme di suo padre ed entra nell'azienda familiare e riesce a portare definitivamente in Italia il marchio Mitchumm Industries. Grazie all'iniziale sopporto ma anche grazie al continuo confronto col padre e soprattutto grazie alla determinazione, la creatività ed il pensiero futuristico di Alex Mitchumm il brand prende la strada verso un successo inarrestabile in Italia, in Europa ed oltre oceano.
This american brand is an instant success and only after a few seasons it's imported to Italy, at Como and the collections are expanded by the introduction of shirts and accessories.
In 2006, only 23 years old at the time, Alex follows in his father's footsteps and joins the family business and succeeds in bringing to Italy definitively the brand trademark Mitchumm Industries. Thanks to the initial support but also due to the ongoing confrontation with his father and especially thanks to determination, creativity and futuristic thinking of Alex Mitchumm the brand takes the road towards an unstoppable success in Italy, in Europe and overseas.
Negli anni 2010 e 2011 Alex comincia a portare Mitchumm Industries a Parigi, nel 2012 anche a New York con grande risonanza positiva.
Nel settembre 2013 poi la decisione di ingrandire lo spazio espositivo proprio "a casa" con l'apertura del Flagship Store in Via Muralto, nel centro storico di Como tra Piazza Duomo e Piazza Volta. Un Flagship Store su due piani che rappresenta in tutto e per tutto il mondo di Mitchumm Industries, un ambiente accogliente con questo mood, questo spirito americano che si percepisce in ogni angolo e nella cura dei minimi dettagli.
Nel gennaio 2014 la prima presenza a Pitti Immagine Uomo a Firenze dove lo incontreremo nuovamente a giugno 2014.
In 2010 and 2011 Alex brings Mitchumm Industries to Paris, in 2012 to New York with large positive response.
In September 2013 the decision to enlarge exhibition space "at home" opening the Flagship Store in Via Muralto in the historic center of Como, between Piazza Duomo and Piazza Volta. A Flagship Store on two floors which represents exactly the world of Mitchumm Industries, a welcoming space with this precise mood, this precise american spirit that is felt in every corner and in the attention to every detail.
In January 2014 the first participation at Pitti Immagine Uomo in Florence where we will meet him again in June 2014.
Questa è la sorprendente storia di Mitchumm Industries. Ma quale è il segreto di questo successo ?
Sicuramente il "Made in Italy" ! Dalla creatività tramite il design alla produzione, utilizzando solo i migliori tessuti per texture e per stampa, rigorosamente prodotti in Italia, in Lombardia, in Emilia Romagna, nelle Marche ed in Abruzzo.
Sicuramente l'accurata scelta dei rivenditori, tutti store multibrand selezionati in Italia, Svizzera, Germania, Francia, Grecia e Portogallo. La scelta precisa di conquistare il mercato in Giappone dove Mitchumm Industries con un suo proprio distributore è ben consolidato. Il desiderio di conquistare ancora di più il mercato asiatico e, forse il sogno nel cassetto, il mercato americano.
Ma sicuramente, last but not least, il segreto del successo di Mitchumm Industries è questo inconfondibile stile, questo stile americano ma cosmopolita, il hipster o dandy ma con quel particolare tocco italiano, l'innata eleganza e classe con quella ventata di colore e con stravaganti accessori ma versatile e portabile in ogni occasione.
This is the extraordinary story of Mitchumm Industries. But what is the secret of this success ?
Definitely the " Made in Italy" ! From creation through design to production, using only the finest fabrics regarding texture and print, exclusively produced in Italy, in Lombardy, Emilia Romagna, Marche and Abruzzo.
Definitely the careful choice of authorized dealers, all selected multibrand stores in Italy , Switzerland, Germany , France, Greece and Portugal. The clear choice to win the market in Japan, where Mitchumm Industries is well established with its own distributor. The desire to conquer the asian market even more and, perhaps a secret wish, the american market.
But definitely, lst but not least, the secret of Mitchumm Industries's success is this unique style, this american but cosmopolitan style, hipster or dandy but with that special italian touch, the innate elegance and class with that blast of color and extravagant accessories but versatile and wearable in any occasion .
Mr. Alex Mitchumm during the opening of the Flagship Store |
Meeting Alex Mitchumm for the interview I was sure to find a very capable young designer and entrepreneur. But talking to him, and we talked for a long time, I entered in his world, and I was deeply impressed by the enthusiasm with which he injects passion into what he creates and will create in future !
I will definitely continue to follow Mitchumm Industries with great interest !
Mr. Alex Mitchumm and me during the interview ( courtesy of Mrs. Sara Biondi - press office ) |
Intanto vorrei ringraziare Alex Michumm per la gentilissima accoglienza nel suo Flagship Store e per la interessantissima chiacchierata. E grazie al press office Mitchumm Industries per aver organizzato questo stimolante incontro.
Meanwhile, I would like to thank Alex Michumm for the kind hospitality in his Flagship Store and for the very interesting friendly chat. And thanks to the press office Mitchumm Industries for organizing this stimulating meeting.
martedì 1 aprile 2014
Karl did it again ... Making of "Glass and Mirror" ad campaign Chanel SS 2014
E' proprio Karl Lagerfeld in persona l'autore delle foto per la campagna pubblicitaria Chanel primavera/estate 2014.
Le due protagoniste degli scatti sono le stelle nascenti Lindsey Wixson e Sasha Luss. La location allestita di vetri e specchi rappresenta il doppio lato, la doppia faccia della moda: nonostante Karl Lagerfeld rimane sempre molto fedele alle origini della Maison Chanel, è evidente la voglia di modernità e di contemporaneità: il famoso tweed e bouclè si colora di pink e le immancabili perle di Chanel sono grandi come mele. La ragazza Chanel rimane inconfondibilmente elegante ma indubbiamente prosegue il suo cammino verso future mete.
It's Karl Lagerfeld himself the author of the photos for the ad campaign Chanel spring/summer 2014.
The two protagonists of the shots are the rising stars Lindsey Wixson and Sasha Luss. The location set up of glass and mirrors symbolizes the double side of fashion: even though Karl Lagerfeld remains always faithful to the origins of Maison Chanel, there is an evident desire of modernity and contemporaneity: the famous tweed and bouclé is colored so pink and the Chanel pearls are as big as apples. The Chanel girl is still unmistakably elegant but undoubtedly continues her path towards future destination.
sources: chanel-news/chanel.com, thedoublesideoffashion.com
Le due protagoniste degli scatti sono le stelle nascenti Lindsey Wixson e Sasha Luss. La location allestita di vetri e specchi rappresenta il doppio lato, la doppia faccia della moda: nonostante Karl Lagerfeld rimane sempre molto fedele alle origini della Maison Chanel, è evidente la voglia di modernità e di contemporaneità: il famoso tweed e bouclè si colora di pink e le immancabili perle di Chanel sono grandi come mele. La ragazza Chanel rimane inconfondibilmente elegante ma indubbiamente prosegue il suo cammino verso future mete.
It's Karl Lagerfeld himself the author of the photos for the ad campaign Chanel spring/summer 2014.
The two protagonists of the shots are the rising stars Lindsey Wixson and Sasha Luss. The location set up of glass and mirrors symbolizes the double side of fashion: even though Karl Lagerfeld remains always faithful to the origins of Maison Chanel, there is an evident desire of modernity and contemporaneity: the famous tweed and bouclé is colored so pink and the Chanel pearls are as big as apples. The Chanel girl is still unmistakably elegant but undoubtedly continues her path towards future destination.
sources: chanel-news/chanel.com, thedoublesideoffashion.com
Iscriviti a:
Post (Atom)